Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un orga

Política local, provincial y autonómica.

Moderador: anthony

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor juanjoTS » 02 Abr 2011, 08:04

cambiar que? alguien ha sustituido "catalan" por "occitano"? como ocurre con el valenciano......se sabe que es occitano, por que el occitano existia y hay constancia de ello, y no el catalan....el que lo cambia eres tu, que pones lo que te da la gana
1891 "L´Avenç" del 31 de Marzo de 1891 Pompeu Fabra i Poch, Jaume Massó i Torrents, Joaquim Casas i Carbó dicen que una misma ortografía para el catalán, el valenciano y el mallorquín es "impossible perquè és contra natura ".
Avatar de Usuario
juanjoTS
USUARIO TECNICO
USUARIO TECNICO
 
Mensajes: 2992
Registrado: 08 Ene 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor Fayostros » 02 Abr 2011, 08:09

Marrako escribió:No no, demuestra tu que es Occitano y luego hablamos, no me cambies el título por la cara.



Imagen

Te referiras al CONDADO DE BARCELONA, perteneciente a FRANCIA.

Te ilustrare un poco...

Imagen

Despues, te ilustrare un poco mas...

"Según el ordenamiento político internacional y su jurisprudencia,la actual Cataluña era territorio francés y así fue hasta el 16 de julio de 1258.Tengo delante de mí un mapa europeo de la época,“Chrétíenté d’Occident à l’an de grâce 1235”. En él no consta referencia alguna a Cataluña"

Imagen

Mariano Bendito es un excepcional historiador balear, hecho a sí mismo a base de investigaciones, estudios en bibliotecas y lecturas fidedignas. Ha encontrado el “Tratado de Corbeil” (1258) escrito en latín y me lo ha enviado para que se lo traduzca. Es un texto farragoso, si bien de fácil comprensión.

Se trata de un documento interesante y transcendente. Pone de relieve una irrefutable realidad histórica que derriba estrepitosamente la mentira estrafalaria de los ahora llamados “países catalanes”.

Según el ordenamiento político internacional y su jurisprudencia, la actual Cataluña era territorio francés y así fue hasta el 16 de julio de 1258. Tengo delante de mí un mapa europeo de la época, “Chrétíenté d’Occident à l’an de grâce 1235”. En él no consta para nada ninguna referencia a Cataluña. El actual territorio catalán está enmarcado como territorio francés. No es error. Los ocho condados autónomos de lo que es hoy Cataluña pagaban entonces vasallaje feudal a la corona francesa.

Por esto el citado Tratado se inicia con estas palabras: ”Es universalmente conocido que existen desavenencias entre el señor rey de Francia y el señor rey de Aragón, de las Mallorcas, y de Valencia, conde de Barcelona y Urgel, señor de Montpellier; por lo que el señor rey de Francia dice que los condados de Barcelona, Besalú, Urgel, etc. son feudos suyos; y el señor rey de Aragón dice que tiene derechos en Carcasona, Tolosa, Narbona, etc.”

Se deduce que los condados de la parte española estaban mejor relacionados con Aragón y que los del sur de Francia, con el rey francés. Siguiendo consejos de “hombres buenos” el rey francés (Luis IX) cede a Jaime los condados de la parte española y el aragonés cede a Luis sus derechos en la parte francesa. Este es en síntesis el Tratado de Corbeil. Su importancia histórica transcendente es que se firma 29 años después de la reconquista de Mallorca y 20 de la de Valencia.
Ante este hecho contrastado internacional mente caen por su base muchas falsedades que se enseñan en libros de texto:

1.- Es falso que “la corona catalano-aragonesa” conquistara Mallorca y Valencia. Cataluña no existía entonces. ¿Qué invención es ésta de “corona catalana"?

2.- Es imposible que una Cataluña, inexistente política, jurídica, y hasta geográficamente tuviera lengua propia. ¿Cómo pudo dar la lengua catalana a Mallorca y Valencia? ¡Esto sí que es un milagro!

Después del Tratado, Jaime comenzó su labor legisladora comenzando por la moneda (1 de agosto, 1258. Jaime I legisla sobre la moneda de Barcelona), acercando políticamente los condados ya oficialmente feudatarios suyos. Con el tiempo todo el territorio se llamó Cataluña.

¿Qué lengua hablaban? Obviamente, el occitano, provenzal o lemosín propio del sur de Francia y condados de la Marca Hispánica. Lean libros magistrales de la también colaboradora de Baleares Liberal, Teresa Puerto, al efecto. La lengua catalana se llamó oficialmente “llemosí” hasta la segunda mitad del siglo XIX.

¿Comprendes por qué los historiadores pancatalanistas silencian siempre que pueden la verdad del Tratado de Corbeil?

Y finalizare haciendote ver como actuan los catalanes al respecto, como decia antes, invasion mediatica.

http://www.elmundo.es/elmundo/2005/10/23/espana/1130104217.html

Y como esa noticia, podría ponerte unas cuantas mas, incluso una de una campaña de turismo realizada en Japón por Cataluña, donde se pone como productos y tradiciones típicas de allí, Las Fallas y la Paella.

Vamos, Cataluña es como esta Ley Sinde, LA GRAN MENTIRA JAMAS CONTADA.

http://www.elotrolado.net/hilo_hoy-se-vota-la-ley-sinde-re-actualizado_1540056_s760
Fayostros
NUEVO USUARIO
NUEVO USUARIO
 
Mensajes: 23
Registrado: 17 Mar 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor juanjoTS » 02 Abr 2011, 08:23

corona catalano aragonesa......todos catalanes :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: po que lo dicen ellos......


Ademas, cualquier historiador de medio pelo, sabe perfectamente que la corona aragonesa comienza con la conquista del reino de valencia....a partir de ahi se denomina corona aragonesa.....que significa la union de 2 territorios independientes entre si, pero unidos.


Dice...no cambies los nombres....pero pone en pajillerina ese catalan por algun sitio? :lol:

Yo creo que los que escriben los libros catalanes usan la uija :lol:
1891 "L´Avenç" del 31 de Marzo de 1891 Pompeu Fabra i Poch, Jaume Massó i Torrents, Joaquim Casas i Carbó dicen que una misma ortografía para el catalán, el valenciano y el mallorquín es "impossible perquè és contra natura ".
Avatar de Usuario
juanjoTS
USUARIO TECNICO
USUARIO TECNICO
 
Mensajes: 2992
Registrado: 08 Ene 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor juanjoTS » 02 Abr 2011, 08:25

Ademas de lo que tu expones.....explica la incoherencia de que todo era cataluña, pero resulta que en las cronicas originales se cuentan muchas guerras contra los catalanes......de salsis hasta lleida, y el curso del rio cinca, y cuenta como se combatia a los catalanes desde el condado de barcelona.......


No hay debates sobre todo esto, por que como los nazis, lo impiden, NO TIENEN COJONES A HACER UN DEBATE HISTORICO-FILOLOGICO, por que saben que no tienen argumento que se sostenga 20 segundos.
1891 "L´Avenç" del 31 de Marzo de 1891 Pompeu Fabra i Poch, Jaume Massó i Torrents, Joaquim Casas i Carbó dicen que una misma ortografía para el catalán, el valenciano y el mallorquín es "impossible perquè és contra natura ".
Avatar de Usuario
juanjoTS
USUARIO TECNICO
USUARIO TECNICO
 
Mensajes: 2992
Registrado: 08 Ene 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor juanjoTS » 02 Abr 2011, 08:26

juanjoTS escribió:
corona catalano aragonesa......todos catalanes :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: po que lo dicen ellos......


Ademas, cualquier historiador de medio pelo, sabe perfectamente que la corona aragonesa comienza con la conquista del reino de valencia....a partir de ahi se denomina corona aragonesa.....que significa la union de 2 territorios independientes entre si, pero unidos.


Dice...no cambies los nombres....pero pone en pajillerina ese catalan por algun sitio? :lol:

Yo creo que los que escriben los enciclopedos catalanes usan la uija :lol:
1891 "L´Avenç" del 31 de Marzo de 1891 Pompeu Fabra i Poch, Jaume Massó i Torrents, Joaquim Casas i Carbó dicen que una misma ortografía para el catalán, el valenciano y el mallorquín es "impossible perquè és contra natura ".
Avatar de Usuario
juanjoTS
USUARIO TECNICO
USUARIO TECNICO
 
Mensajes: 2992
Registrado: 08 Ene 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor Çanakkale » 02 Abr 2011, 12:40

El valenciano es una variante muy bonita, dejad ya de meteros con jj y reñé.
Avatar de Usuario
Çanakkale
USUARIO PARTICIPE
USUARIO PARTICIPE
 
Mensajes: 784
Registrado: 17 Mar 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor regne » 02 Abr 2011, 12:56

Çanakkale escribió:El valenciano es una variante muy bonita, dejad ya de meteros con jj y reñé.


El Valenciano no es ninguna variante si bien cierto que si tiene variantes por ser un idioma.
Avatar de Usuario
regne
USUARIO APRENDIZ
USUARIO APRENDIZ
 
Mensajes: 617
Registrado: 15 Mar 2011, 00:00

Re: Estudiantes por la Libertad "cuela" el Valenciano en un

Notapor Çanakkale » 02 Abr 2011, 13:39

regne escribió:
Çanakkale escribió:El valenciano es una variante muy bonita, dejad ya de meteros con jj y reñé.


El Valenciano no es ninguna variante si bien cierto que si tiene variantes por ser un idioma.


Lo que tú digas :x :x :x :x :x :x :lol:
Avatar de Usuario
Çanakkale
USUARIO PARTICIPE
USUARIO PARTICIPE
 
Mensajes: 784
Registrado: 17 Mar 2011, 00:00

Anterior

Volver a POLITICA ESPAÑOLA Y SUCESOS

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 77 invitados